برپایی نخستین نشست هفتگی فصل جدید با حضور مدیر دفتر شعر حوزه هنری

روابط عمومی خانه ادبیات افغانستان: نخستین نشست هفتگی خانه ادبیات افغانستان در فصل خزان، با حضور مدیر دفتر شعر حوزه هنری برگزار شد.

در این نشست که اجرای آن بر دوش عارف جعفری بود، علی داوودی، مدیر دفتر شعر حوزه هنری در دو بخش از برنامه‌های هفتگی که شامل نقد و بررسی آثار اعضای خانه و شعرخوانی آنان می‌شد، شرکت کرد. در همین نشست، محمدسرور رجایی، مدیر خانه ادبیات افغانستان با خوش‌آمدگویی به داوودی، از حضور ایشان به عنوان فرصتی غنیمت‌بخش برای اعضای جلسه یاد کرد. هم‌چنین صادق دهقان، مدیر روابط عمومی خانه با اشاره به حضور مهاجران و مجاهدان افغانستانی در دوره‌های جنگ هشت ساله عراق با ایران و نیز دوره بازسازی، از رنج‌ کشیدن هم‌زمان دو ملت در این زمینه‌ها سخن گفت و تلاش‌های ادبی و فرهنگی شماری از دل‌سوزان فرهنگ مشترک مانند علی داوودی را بسترساز تغییر نگاه‌ها به جامعه افغانستانی هرچند در سطح کوچک دانست. دهقان در سخنانش با یادکرد تلاش‌های هنری داوودی در طراحی پوسترها و صحنه‌آرایی جشنواره‌های قند پارسی و مجله فرخار، سابقه حضور ایشان را در جمع اهالی ادب افغانستان، پیش از تشکیل خانه ادبیات برشمرد و خواستار تداوم حضور داوودی در نشست‌های هفتگی خانه شد.
دهقان در بخشی دیگر از سخنانش، «نقدهراسی» را یکی از مشکلات جامعه ادبی و فرهنگی کشور دانست و با بیان این‌که خانه ادبیات افغانستان، پرچم‌دار نهادینه کردن فرهنگ نقد ادبی در افغانستان است، هراس شاعران و نویسندگان از نقد را بی‌جا دانست و خواهان افزایش ظرفیت روحی آنان شد.
علی داودیمدیر دفتر شعر حوزه هنری نیز در این نشست، با یادآوری پیشینه همکاری‌های خود با اهل قلم افغانستان گفت: «بخشی از حافظۀ ما افغانستان است. شعر و داستان افغانستان دغدغۀ همیشگی ما شده است. با این حال، امروز رفاقت‏های ادبی ما کم‌رنگ شده است… چرا دوستان شاعر افغانستانی مثل گذشته‏ها در مسابقات شعری شرکت نمی‏کنند؟ درهم‌آمیختگی دو ملت به این چند روز مربوط نمی‏شود. اگرچه امروزه پایگاه جهانی زبان فارسی، ایران است، آن‌چه را رسما به عنوان شعر فارسی می‏شناسیم، اولین قدم‏هایش در افغانستان کنونی برداشته شده است. ریشۀ مشترک ما، زبان دوم جهان اسلام است…».
علی داوودی با اشاره به خاطرات خوش خود از سفر به افغانستان گفت: «وقتی در کشور افغانستان، در یک محفل ادبی از من دعوت شد که شعر بخوانم، تنها بیتی که در ذهنم پیش از شعر خودم آمد، شعر محمدکاظم کاظمی بود که سروده است: من هم شهید داده‏ام، از دردتان خبر دارم». وی در پایان سخنانش افزود: «سال‌هاست که با ادبیات افغانستان آشنا هستم و با دوستان شاعر افغانستانی‏ زندگی کرده‌ام، خندیده‌ام و گریه کرده‌ام».

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.

دکمه بازگشت به بالا
بستن